Стефи Сяо — винокурня Nantou

В гостях у WhiskyTalk побывала гостья с острова Тайвань Стефи Сяо, представитель Nantou Distillery.  

Стефи Сяо в клубе Whisky Rooms

Стефи, привет! Спасибо, что нашла время побеседовать с нами. Расскажи о себе.

— Привет! Меня зовут Стефи, я работаю в крупнейшей на Тайване компании, занимающейся табаком и алкоголем — Taiwan Tobacco & Liquor Corporation. Компания государственная. Нам принадлежат девять производств алкогольных напитков, но только одно из них выпускает солодовый виски: винокурня в округе Нантоу, именно там создают виски OMAR.

С 2015 года я отвечаю за международные продажи нашей продукции и международный маркетинг. И мой главный фокус – Nantou Distillery и OMAR. Само производство существует уже несколько десятков лет, причем изначально оно было винодельней, где выпускали вина из местного винограда и различных фруктов.

Вы до сих пор производите там и вино тоже, или полностью переключились на виски?

— Не только вино, но и ликеры. Например, ликер из личи. В 2008 году мы приобрели оборудование для дистилляции компании Forsyths и запустили винокурню для производства солодовых спиртов. Тогда же наш директор производства отправился на стажировку в Шотландию, чтобы перенять опыт и знания.

Сейчас мы производим около полумиллиона литров солодовых спиртов двойной дистилляции ежегодно, а сама перегонка осуществляется с октября по март.

Перегонные кубы Nantou Distillery

Ты знаешь, на каких винокурнях стажировался ваш директор в Шотландии?

— Я не уверена насчет конкретных винокурен, но он точно получил диплом винокура в специальной местной школе.

Как и когда начался твой путь в индустрии крепкого алкоголя? Стало ли это результатом собственных интересов, или просто так сложились обстоятельства?

— Я начала работу в алкогольной отрасли в качестве пивного бренд-менеджера. Тогда мы создали особенное фруктовое пиво, очень интересный истинно тайваньский продукт, и начали успешно продавать его за пределы острова. Мне всегда нравилось нести родную культуру другим странам. Так что, набравшись опыта с пивом, я была привлечена для продвижения нашего виски.

Я часто сталкиваюсь с тем, что иностранцы прекрасно осведомлены про Китай и Тайланд, но совершенно не понимают, что такое Тайвань. Для меня работа с тайваньским виски это, в первую очередь, строительство моста между нашей и другими культурами. Я надеюсь, благодаря виски OMAR Тайвань станет ближе и понятнее иностранцам.

Чтобы произвести виски, нужно сначала сделать пиво. И тебе понадобилось поработать с пивом, чтобы прийти к виски…

— Именно так! Для компании развитие в этом направлении стало стратегическим, поскольку мы получили возможность работать с большим количеством рынков. До этого мы экспортировали только пиво, и это накладывало серьезные ограничения на дистрибуцию, ведь у него есть срок годности, транспортировка занимает время, а люди предпочитают пить пиво свежим. Теперь мы развиваем наши отношения со все новыми и новыми странами благодаря виски.

А сама ты пьешь виски?

— Конечно! Мне очень нравится ходить в тайваньские виски-бары вместе с моими друзьями и коллегами по пятницам или на выходных. Мы пробуем разные сорта виски. И это, в том числе, очень важно для моей работы, чтобы говорить с потребителем на одном языке.

Виски – твоя любимая категория крепкого алкоголя, или есть более любимые?

— Любимая.

Какой виски ты предпочитаешь?

— Я люблю OMAR с финишем в бочках из-под ликера личи.

А если ты придешь в бар, где не будет ни одной бутылки OMAR?

— Какой ужас! (смеется). Тогда я выберу какой-нибудь японский виски. Возможно, это из-за моей любви к самой Японии. Я часто езжу туда, в том числе посещяю винокурни, и каждый раз все сильнее влюбляюсь в очень деликатный и сбалансированный стиль виски этой страны. Кроме того, на Тайване очень популярна японская кухня, и местный виски хорошо с ней сочетается.

Винокурня Nantou

В чем особенности культуры потребления алкоголя на Тайване?

— Наша алкогольная культура близка к европейской. Главное отличие, пожалуй, в том, что мы пьем постоянно. Я имею ввиду, что, идя после работы в ресторан и ужиная блюдами кухни разных стран, мы будем сопровождать напитками всю трапезу. Раньше люди пили пиво, преимущественно отечественное, или китайское «рисовое вино», в пропорции примерно 80% на 20%. Теперь мы все чаще сопровождаем еду виски, так что пиво делит потребителя с виски примерно пополам.

Как вы пьете его? Чистым, со льдом, или существуют какие-то традиционные подачи, вроде японского Highball или китайской традиции пить виски с зеленым чаем?

— Люди обычно просто пьют его шотами. Изредка со льдом.

Даже виски бочковой крепости?

— Да, даже его.

Сильные люди!

— У нас есть поговорка: «На Тайване нет крепкого алкоголя, бывают просто слабые мужчины». Тайваньцы любят виски повышенной крепости.

Кстати, ты упомянул про употребление виски с чаем. Регион Нантоу славится своими улунами, и у нас было несколько идей совместного продвижения, но пока не очень успешных. Это интересное направление, так что, уверена, однажды мы запустим такой проект.

Можешь дать пару советов по сочетанию OMAR с разными блюдами?

— Лично мне нравится сочетать наш хересный виски с жареной курицей в тайваньском стиле – она нарезается мелкими кусочками и жарится с большим количеством специй, в частности разных перцев. У нее насыщенный и пряный вкус, как и у OMAR Sherry Type. С бурбоновой версией OMAR Bourbon Type я предпочитаю тайваньскую лапшу с соевым соусом.

Какой виски самый популярный на острове?

— Скотч. Как ты, наверняка, знаешь, Тайвань входит в топ рынков шотландского виски и виски в целом.

Какова доля OMAR на внутреннем рынке?

— Около 10% внутреннего рынка.

На каких рынках за пределами Тайваня бренд уже представлен?

— Франция и несколько других европейских стран, Япония, Сингапур, США. На последних мы сфокусированы особенно. Американцы очень любят разный виски, и продажи там высоки.

Наверное, США самый крупный рынок для OMAR на сегодняшний день?

— Пока это Европа. Причем там мы работаем через одного дистрибьютора Whiskies du Monde. Компания базируется во Франции, но продает виски и во многие другие страны.

Я слышал, что во Франции вы поменяли название OMAR на какое-то другое. Это правда?

— Правда. «Omar» значит «янтарь» на гаэльском, но, как показали исследования, для французов это слово ассоциируется в первую очередь с именем, распространенным среди выходцев из мусульманских стран. И, к сожалению, вызывает негативную реакцию. Поэтому для европейских рынков мы поменяли название на «Yushan» («Юйшань») — так называется самая высокая гора на острове Тайвань, и название отражает высочайшее качество нашего виски. Плюс теперь оно звучит на 100% по-тайваньски и точно не вызывает никаких негативных ассоциаций.

Виски Yushan Blended Malt

Т.е. сам виски – тот же самый?

— Да, несмотря на другое название и форму бутылки, в линейке Yushan Signature тот же виски, что и двух базовых OMAR – Sherry Type и Bourbon Type. Но в ней есть и третий релиз – Yushan Blended Malt. И его можно назвать «мировым купажом» в том смысле, что он состоит из солодовых виски разных стран: Тайваня и Шотландии.

Какой виски из вашей линейки самый продаваемый в мире?

— OMAR Sherry Type. Он же – самый популярный на внутреннем рынке. На Тайване мы любим все сладкое. Наша кухня достаточно сладкая, даже если блюдо соленое, вы все равно будете чувствовать в нем яркую сладость. В то же время нам нравятся яркие и мощные вкусы.

Расскажи о том, как Nantou Distillery работает с бочками. Я знаю, что у вас довольно много абсолютно необычных довыдержек…

— Так и есть. Основная часть виски выдерживается в бочках из-под бурбона и хереса, но мы выпускаем солодовый виски бочковой крепости с довыдержкой в бочках из-под ликера из ягод личи, бочках из-под сливового ликера и бочках из-под красного вина сорта Черная Королева. В конце прошлого года мы дополнили эту линейку финишем в бочках из-под апельсинового бренди. Возможность выпускать подобные релизы отличает нас от других винокурен. Она связана с нашей историей – как я уже говорила, Nantou Distillery начиналась как винодельня, и мы также производим различные ликеры и бренди.

С самого начала нашей задачей было создание уникальных виски, которые в то же время были бы напрямую связаны с их родиной, и возможность использования бочек из-под традиционных тайваньских напитков оказалась очень кстати.

Различные релизы виски OMAR

Каковы ваши отношения с производителем Kavalan компанией King Car Group? Вы соперничаете, сотрудничаете, не замечаете друг друга?

— У нас нет тесного сотрудничества, но мы часто встречаемся на разных международных выставках, и, по сути, делаем одно и то же дело – продвигаем тайваньский виски. Так что мы скорее друзья, чем конкуренты, ведь обе компании заинтересованы в одном и том же. Для обеих важно, чтобы как можно больше людей в мире узнали о тайваньском виски. Кроме того, мы работаем в несколько разных сегментах рынка, и сам наш виски разный.

Согласен. Лично мне ваш стиль кажется более близким к японскому, строгому и выверенному, элегантному. Кроме того, пока рынок тайваньского виски развивается, вам обоим будет достаточно места. Возможно, с появлением большего числа производителей вы начнете конкурировать, но пока вы выполняете одну важную миссию.

— Именно так, полностью согласна.

Известно ли тебе о каких-то других винокурнях острова, кроме Nantou и Kavalan?

— Нет, насколько я знаю, их всего две. И про планы строительства я тоже не слышала. Но, например, мы планируем расширять свое производство в Нантоу.

Это по-прежнему будет производство солодового виски, или вы планируете запустить там же перегонку зернового для производства блендов?

— Вообще, у нас уже есть купажированный виски, зерновые спирты для которого произведены на другой винокурне в Тайчжуне. Этот виски пока не выпущен на рынок, но он уже существует. Насчет того, будем ли мы производить в Нантоу зерновой виски – точно не знаю, но скорее всего нет.

Сотрудники лаборатории Nantou Distillery

Ты помнишь свой первый виски?

— Боюсь, что нет.

А какой опыт, связанный с виски, можешь назвать самым запоминающимся?

— Пожалуй, это был опыт с OMAR, и тут дело в месте… Удивительно, но один и тот же виски совершенно по-разному воспринимается в разных местах и странах. Возможно, из-за температуры, или общей атмосферы… В январе 2018 года я была в Нью-Йорке, в баре Brandy Library, и там впервые явственно ощутила это различие в восприятии столь знакомого мне виски.

Можешь дать совет российским потребителям виски?

— OMAR может стать настоящим мостом на Тайвань. С ним вы легко можете представить себе наш прекрасный остров и его природу. Кроме того, он дарит новый опыт в смысле знакомства с оригинальным стилем виски. Так что не упускайте шанс его попробовать!

Спасибо, Стефи!